No soy un ciclista sólo en el sentido de que viajo en bicicleta, lo soy en el mismo sentido en que algunas personas son socialistas, catolicos o evangelistas; es decir el ciclismo es mi manera de ser, un sistema de creencia sobre la base de la pureza y la economía de movimiento y generosidad para con el ambiente… y quiero convertir a otros.
I'm not a cycling only in the sense that I travel by bike, I am in the same sense that some people are socialists, Catholics or evangelicals, ie cycling is my way of being, a belief system based on the purity and economy of movement and generosity to the environment ... and I want to convert others.
No sóc un ciclista només en el sentit que viatjo amb bicicleta, ho sóc en el mateix sentit en què algunes persones són socialistes, catòlics o evangelistes, és a dir el ciclisme és la meva manera de ser, un sistema de creença sobre la base de l'puresa i l'economia de moviment i generositat envers l'ambient ... i vull convertir a altres.
Eu non son unha bicicleta só no sentido de que viaxar de moto, estou no mesmo sentido que algunhas persoas son socialistas, católicos ou evanxélicos, ciclismo ou sexa, é a miña forma de ser, un sistema de crenza baseado no pureza e economía de movemento e de xenerosidade para o medio ambiente ... e quero converter os outros.
我不仅在意义上的自行车,我骑自行车旅行,我在同样的意义时,有些人是社会主义者,天主教徒和新教徒,即骑自行车是我的健康,一个信仰体系的基础上的方法纯度和行动和慷慨的经济和环境...我想别人皈依。
No hay comentarios:
Publicar un comentario